Услуги переводчика в Китае и поставка товаров

Сделаем вашу поездку в Китай проще!

Мы поможем с переводами, посещением фабрик и переговоров с поставщиками. Вы занимаетесь своим бизнесом, а мы заботимся о деталях.

Анна Морозюк – с 2007 года предоставляет бизнес-услуги в Китае China Business Icon


Прогресс: Этапы работы с нами

Ниже представлены основные шаги: от первого контакта до полноценной кооперации с производителем в Китае.

Свяжитесь с нами...

Переводчик в Китае Гуанчжоу. Услуги агента в Китае
Посетите наш офис в Гуанчжоу

Мы рады приветствовать вас в нашем офисе в Гуанчжоу, где вы сможете сотрудничать с командой Анны. Каждый из наших специалистов — высококвалифицированный переводчик с глубоким опытом в сфере импорта из Китая. Благодаря свободному владению китайским и русским языками, мы обеспечиваем безупречную коммуникацию и услуги высокого качества, делая ваш бизнес в Китае стабильным и эффективным.

Factory Visit (module two)

Стоимость услуг переводчика в Китае?

Наша команда переводчиков работает под руководством Анны Морозюк и отлично разбирается в китайском производстве. Благодаря тесному взаимодействию с фабриками и поставщиками, мы помогаем вам получить идеальный продукт при сотрудничестве с партнёрами из Китая.

Мы оказываем консультации, сопровождаем на выставках и инспекциях, а также консультируем по логистике и контролю качества — всё, что необходимо для успешного бизнеса в Китае.


Дней: 1  |  Сумма: $180



Дополнительные услуги:

Для переводчиков в Китае

Как всем известно, я — переводчик в Китае. Я также выполняю функции представителя в Китае для многих своих клиентов, а потому имею ежедневную работу, которая требует серьезного подхода и много времени. В связи с этим, получая разовые заказы на переводчика в Китае, я часто отказываю клиентам. О том, что я беру во внимание при получении заказов на переводчика написано здесь

У меня есть коллеги — свободные переводчики в Китае, с которыми я работала или работаю, но этих контактов недостаточно. Многие из моих коллег уже уехали из Китая, кто-то еще учится, потому не может позволить себе пропускать занятия каждый раз, когда я прошу меня подменить; кто-то занят со своими клиентами; кто-то недостаточно порядочен, потому для него я больше не определяю работу; у кого-то просто воскресенье.

Я проживаю в Гуанчжоу, и в силу многих причин работаю переводчиком китайского только в Гуанчжоу и других городах провинции Гуандун; очень редко для особых переговоров или с многолетними клиентами я выезжаю в другие провинции. Я знаю, что переводчики китайского в разных городах Китая (Пекин, Шанхай, Гуанчжоу, Шэньчжэнь, Гонконг, Ханчжоу, Сучжоу, Циндао, Сиань, Иу, Сямынь) мониторят рынок переводчиков в Китае и находят мой сайт, потому призываю не проходить мимо, а оставлять свои контакты. Так я смогу удовлетворить потребности клиентов, а вы заработать.

Я работаю в сфере переводов и внешнеэкономической деятельности с 2007 года и знаю требования клиентов к переводчику, потому имею требования к переводчикам в Китае, которых рекомендую:

— уровень владения китайским языком выше среднего

— грамотный русский язык

— элементарные знания ВЭД

— общая образованность и культура переводчика

— оперативность, общительность, тепрение, энтузиазм, настойчивость, находчивость

— умение различить главное и второстепенное, что весьма важно при переводе русского языка на китайский

— готовность к командировкам по Китаю

Если вы считаете,  что подходите по всем параметрам, отправляйте свое резюме мне на почту с указанием возраста и национальности, места и срока обучения в России (или странах СНГ), места и срока обучения в Китае, срока действия визы, города проживания, имеется ли опыт работы в Китае, в какой компании и на какой должности. Отправляйте копии сертификатов, грамот, дипломов, если таковые имеются. В работе переводчика китайского это большой плюс.

Надеюсь, нам удастся посотрудничать. Пишите, всегда рада ответить.

Ищете импорт из Китая? Получите профессиональную помощь

Свяжитесь со мной сегодня, и я обещаю помочь вам