Анна Морозюк: Переводчик и бизнес-услуги в Китае.

Услуги переводчика в Китае и Покупка товаров в Гуанчжоу, Фошане и Шэньчжэне
Работники загружают товары из Китая в контейнер на порту, организуя и закрепляя коробки для безопасной перевозки.
Услуги переводчика в Гуанчжоу. Поиск производителя в Китае, инспекция погрузки контейнера, представитель в Китае

Работа с телевидением

За последний месяц мне удалось поработать с двумя съемочными группами: из Москвы и из Минска. Моя привычная работа имеет определенные рамки: фабрики, договоры, поставки, технические вопросы, проверка качества, доставка. Благодаря ребятам работа строилась вне этих рамок. С группой из Москвы я работала на Кантонской башне Canton Tower, которой так знаменит Гуанчжоу. Они снимали фильм о работе башни и покажут его в своем документальном фильме “НЕпростые вещи”. Я поднималась на башню несколько раз до этого, но до сих пор не видела всего ее величия, завораживающих видов и не представляла, как она устроена. Для меня, гуманитария, узнавать, как работают вещи и разбираться в технической стороне невероятно интересно. Советую посмотреть январский выпуск фильма с Алексеем Вершининым на телеканале “Россия 2”, который умеет интересно, просто и доступно рассказать о грандиозных вещах.

С группой из Минска мы посетили знаменательные музеи Гуанчжоу, которые возобновили мои исторические знания о Китае, полученные еще в студенчестве и с успехом забытые; фабрику по вышиванию картин из шелка, где нам продемонстрировали шедевры китайского искусства, над которыми мастера работают месяцами; фабрики по пошиву одежды, заглянули в местные переулки, побывали на самой высокой точке финансового центра, из которого открывается непередаваемый пейзаж города; на гуанчжоуских болотах, где нашли место для своего обитания сибирские перелетные птицы; посетили пивной завод Zhujiang Beer и ознакомились с процессом производства пива; побывали в гуанчжоуском порту и его запрещенной для свободного входа таможенной зоне, откуда отправляются контейнера в другие страны. Программа белорусского столичного телевидения СТВ называется “Картина мира”, я обязательно поделюсь ссылкой, как только фильм выйдет в эфир.

Все-таки интересна работа переводчика, несмотря на то, что порой изрядно устаешь. Опыт работы со съемочными группами не только дал мне возможность узнать что-то новое и посмотреть невиданное, но и увидеть вещи глазами телевидения и быть небольшой частью проектов обеих групп.

Переводчик в Китае

Во время съемок в порту Наньша г.Гуанчжоу, экспортная зона.

"Непростые вещи", телеканал Москва24, переводчик в Китае

Со съемочной группой московского телевидения, телеканал “Россия 2”, “НЕпростые вещи”

"картина мира", работа с тв беларусь, переводчик в китае

Со съемочной группой белорусского столичного телевидения, СТВ,  “Картина мира”.

Вы также можете посмотреть социальную рекламу, посвященную Гуанчжоу, с моим участием по ссылке.

в студии программы, на тв в гуанчжоу